French Listening Comprehension - Getting to the Airport in France

YouTube link

百度云盘(在线播放)

In this lesson, you will improve your listening comprehension skills from a French conversation about getting to the airport. Visit us at Frenchpod101.com, where you will find French lesson notes and many more fantastic lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!

transcript

  • Une femme demande a un homme dans un office de tourisme comment aller a l’aeroport.
  • A woman is asking a man in a visitor center how to get to the airport.

  • Ou va-t-elle aller ensuite?
  • Where will she go next?

  • Excusez-moi, j’aimerais aller a l’aeroport, pourriez-vous m’indiquer comment y aller?
  • Excuse me, I’d like to go to the airport, would you tell me how to get there?

  • Bien sur, il y a plusieurs facons pour y acceder.
  • Sure, there are a few ways to get there.

  • Si vous prenez le bus numero 1, cela vous prendra environ une heure et demie pour arriver a l’aeroport, mais le tarif est moins cher.
  • If you use bus #1, it takes about one and a half hours to the airport, but the fee is the cheapest.

  • Si vous prenez le bus numero 2, cela vous prendra environ 50 minutes car c’est un bus non-stop, mais il part une fois par heure.
  • If you use bus #2, it takes about 50 minutes because it’s a non-stop bus, but it leaves once an hour.

  • C’est un peu plus cher.
  • It’s a bit more expensive.

  • Je vois.
  • I see.

  • Et les taxis?
  • How about taxis?

  • Oui il y a un station de taxis devant cet office de tourisme, et il faut environ une heure.
  • Yes, there is a taxi stand in front of this visitor center, and it takes about an hour.

  • Mais cela va etre beaucoup plus cher que les bus car ils utilisent la voie rapide, et ils font payer en plus pour de gros bagages.
  • But it’s going to be a lot more expensive than the buses because they use the expressway and they charge extra for large luggage.

  • Oh, je ne m’attendais pas a cela.
  • Oh, I didn’t expect that.

  • C’est trop cher pour moi.
  • It’s too expensive for me.

  • Au fait, avez-vous achete quelque chose au “Shopping Plaza” pendant la journee?
  • By the way, did you buy anything at the Shopping Plaza during the stay?

  • Ils offrent le service de navette gratuit du Plaza jusqu’a l’aeroport pour les clients ayant effectue de achats.
  • They offer the complimentary shuttle service from the Plaza to the airport for customers who have made a purchase.

  • Wow, je ne savais pas cela!
  • Wow, I didn’t know that!

  • Je n’en ai pas encore faits, mais j’allais acheter des souvenirs dans tous les cas.
  • I haven’t yet, but I was going to buy souvenirs anyway.

  • Donc vous pourrez utiliser cela!
  • Then you can use that!